?

Log in

No account? Create an account

предыдущая запись | следующая запись

Именные пирожки

Оригинал взят у p_syutkin в Именные пирожки

Традиция присваивать блюдам имена реальных людей – давняя. Так, в частности, «посвящения» блюд, составлявшие одну из особенностей кухни эпохи Людовика XIV, имели отношение либо к способу приготовления, либо к имени знатного человека, аристократа, деятеля искусства и литературы, либо к какому-то месту. Обычай «очеловечивать» блюда, лишавший пищу обыденности, свидетельствовал об интересе придворных кругов к кулинарному искусству.

Торжественный обед-

В качестве одного из первых примеров можно привести «яйца а ля Варенн», которые, скорее всего, получили название от имени своего создателя – повара Франсуа де Лаваренна. Эта тенденция вполне обозначилась к концу XVII века у Массиало, автора труда «Королевский и мещанский повар». Доля рецептов «с посвящением» составляет в его книге 10 %. В середине XVIII века в «Мещанской кухне» Менона их уже 14 %, а у Карема в «Искусстве французской кухни XIX века»  – 68 %.

Главная функция таких «посвящений» – придать названию блюда поэтическую выразительность, сделав удовольствие гурмана более полным и разносторонним. Знаменитый гастроном Лоран Гримо де ля Реньер (1758–1838), оставивший рассказ о том, как дегустационное жюри под его руководством присваивало блюдам названия, полагал, что эта процедура вносит свой вклад в создание устойчивого мира, давая вещи общепринятое наименование, отражающее образ мыслей определенного общества.


Демидов
К.Брюллов. Парадный портрет Анатолия Демидова


Одним из немногих русских прототипов в названиях кулинарных блюд, помимо всем очевидного Строганова (бефстроганов), остается еще, пожалуй, князь Анатолий Николаевич Демидов (1812–1870), представитель знаменитой русской династии предпринимателей. Удивительно, но между двумя этими фамилиями существовала не только гастрономическая связь, поскольку матерью А. Демидова была Елизавета Строганова.

Так вот, будучи одним из постоянных посетителей роскошных парижских ресторанов, Анатолий Николаевич получил в подарок от французских поваров названный в его честь рецепт фаршированной пулярки с гарниром из донышек артишоков, украшенных луковыми колечками в кляре и ломтиками трюфелей. Есть также consomme´ Demidof из домашней птицы с морковью, фигурно нарезанной репой, трюфелями, зеленым горошком и кнелями из куриного фарша с пряными травами.

Если покопаться и в наших, российских кулинарных книгах, можно найти немало подтверждений этой традиции. При этом обнаружить и новых россиян, давших свои имена тем давним блюдам. Вот, к примеру, книга известного кулинара Игнатия Радецкого – «Санкт-Петербургская кухня» (изданная в 1862 году). Откроем только раздел «Пирожки» и обнаружим множество именных блюд:


Карамзин
1



Ротшильд
Джеймс Майер Ротшильд (1792-1868)

2


Наполеон
Наполеон I Бонапарт (1769-1821)

6


Талейран
Шарль Морис де Талейран-Перигор (1754-1838)

3


Помпадур
Жанна-Антуанетта Пуассон (1721-1764),
более известная как маркиза де Помпадур



4

Comments

( 1 комментарий — добавить комментарий )
livejournal
Feb. 19th, 2015 04:28 am (UTC)
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal сибирского региона. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.
( 1 комментарий — добавить комментарий )

последний месяц

May 2017
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   






метки

на этой странице

Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner